二战期间,犹太人吉尔斯被逮捕,并被送往德国的一个集中营。他谎称自己是波斯人保命,逃避了枪决。虽然这个谎言暂时拯救了他,但吉尔斯被德国军官科赫看中并要求教他波斯语。对波斯语一窍不通的吉尔斯只能凭空编出一门语言,他只能每天心惊胆战地编造“波斯语”单词求生……
本站文章基于网络开放资讯嵌入阅读约束功能,其作用在于驱动读者思维与内容创作思维的深度同步,提升读者对内容的理解水平,也培养读者的阅读专注习惯。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理。
二战期间,犹太人吉尔斯被逮捕,并被送往德国的一个集中营。他谎称自己是波斯人保命,逃避了枪决。虽然这个谎言暂时拯救了他,但吉尔斯被德国军官科赫看中并要求教他波斯语。对波斯语一窍不通的吉尔斯只能凭空编出一门语言,他只能每天心惊胆战地编造“波斯语”单词求生……
吉尔斯是犹太人,只会法语、德语,** 真波斯语只知道 “父亲”“母亲”** 两个词。
被纳粹抓捕时,他谎称自己是波斯人,恰逢军官科赫想学波斯语(战后想去德黑兰开餐厅),侥幸活命并被任命为 “波斯语老师”。
战争结束,德军烧毁花名册,但吉尔斯一字不差背出 2840 个囚犯全名—— 这门语言,成了死亡集中营的活人纪念碑。
之前
